Recepti za koktele, žestoka pića i lokalni barovi

Mereday's Fine Dining: Nije spreman za Prime Time

Mereday's Fine Dining: Nije spreman za Prime Time

Charles Mereday, istoimeni kuhar ovog novog restorana, skriven (signalizacija gotovo da i ne postoji) u prostranom odmaralištu Naples Bay-hotelu, stanu (sa čamcima) i trgovačkom kompleksu tik uz stazu Tamiami-ima dobre akreditive. Uradio je vrijeme u slavnom restoranu Ryland Inn u New Jerseyju i radio u Maison Troisgros u Francuskoj, prije nego što je postao izvršni kuhar u Zanzibar Blueu u Philadelphiji, a zatim vlasnik -kuhar farme Old Stone u St. Thomas, na Djevičanskim otocima u SAD -u. Na temelju večere u tom mjestu nedavne subote uveče - i pretpostavljajući da je Mereday ovdje više od najamnika i da zapravo ima određenu kontrolu nad načinom na koji njegov restoran funkcionira - uopće nisam siguran da je spreman za udarni termin.

Njegov jelovnik-samo s fiksnom cijenom-podijeljen je u pet odjeljaka, četiri slana, jedno slatko. Večere se pozivaju da odaberu tri, četiri ili pet slijedova (po cijeni od 55, 75 i 95 dolara), od kojih jedno mora biti iz odjeljka za deserte. Ponuda, u osnovi američka s talijanskim, mediteranskim i marokanskim naglaskom, uglavnom zvuči prilično zanimljivo. Za predjelo smo odabrali ceviche od ružičastih škampa sa Floride, raviole od krušaka s orasima na smeđem maslacu i pečenu foie gras s breskvama na žaru i mácheom za predjelo; Jagnjeća koljenica sa začinjenim marokanskim plodovima, kirnja sa Floride s raznim povrćem i patka s rižotom od gljiva kao glavnim jelom; tanjiri sa sirom i jedan ljepljivi puding od karamele sa sladoledom od smeđeg maslaca za kraj. Jedan od naših brojeva dodao je još jedan poredak foie grasa kao privremeni kurs, između predjela i glavnog jela (ili prije predjela).

Hrana nije bila loša. Na osnovu ukusa i prezentacije, stavio sam Mereday's na listu 20 najboljih restorana u Napulju, iako pri dnu. Ipak, prekid veze između kuhinje i ugodnog osoblja koje je željno čekanja otežalo je uživanje u naporima kuhara. Bilo je
misteriozni amuse-bouche (misteriozan jer naš konobar nije imao pojma o čemu se radi)-nekoliko malih djelića onoga što se pokazalo kao jagoda i komorač (što je ionako bilo više zbunjujuće nego zabavno). Na predjela se čekalo jako dugo: u jednom trenutku izgledalo je kao da je nekoliko poslužitelja krenulo s našim prvim jelima, ali ih je kuhar pozvao nazad u svoju otvorenu kuhinju. U drugom trenutku, čaša za martini napunjena nečim što se pokazalo kao ceviche pojavila se na šalteru servisa, gdje smo je gledali kako sjetno, nasamo čekajući svoje saputnike najmanje 15 minuta. (Srećom, žarulja topline nije bila upaljena.)

Očigledno je u restoranu nedostajalo pribora za jelo: Kad je konačno stigao do našeg stola, zajedno s ostalim predjelima, ceviche je poslužen s velikom vilicom za večeru-nije baš idealno sredstvo za rješavanje sitno sjeckanih škampa u posudi s konusnim dnom dizajnirano za držanje džina i vermuta; i prije nego što su ravioli postavljeni, naš server je upitao "Hoće li vam za to trebati nož?" (Uh, ne znam, zar ne?)

Na glavna jela se čekalo jako dugo - jesam li spomenuo da je restoran, najvećim dijelom, pun četvrtine, pa sam se zapitao kako bi se, zaboga, snašli da su zapravo zapakirali mjesto? - i činjenica da se patka s rižotom od gljiva nekako pretvorila u škampe i krupicu. Oh, i matematika uključena u smišljanje kako poslužiti dodatni kurs za jednu večeru očigledno je bila iznad mogućnosti osoblja za čekanje ili kuhinje, čak i nakon što sam podsjetio našeg konobara na dodatne gusjenice između kurseva. Jednostavno se nikad nije pojavila. Kad smo shvatili da to neće doći, zaista nas nije bilo briga.

Nismo čekali tanjure sa sirom i puding od ljepljive karamele. Nismo imali još jedan sat slobodnog vremena. Kad smo odlučili smanjiti svoje gubitke (i skratiti večer) i zatražili ček, konačno smo izazvali pažnju visokog gospodina s naglaskom koji je možda bio menadžer. Većinu vremena koje smo proveli proveli smo tamo stojeći iza šanka razgovarajući s par mušterija, za koje sam siguran da su dobili piće na vrijeme.


44 recepata za Valentinovo za ljubitelje hrane

Uspeli ste da uhvatite Valentinovo. Znaš li čime ćeš hraniti svoju dragu? Ako tražite vrhunske romantične recepte, došli ste na pravo mjesto. Ispod ćete pronaći 44 naša najbolja valentinovo recepti koji će uzbuditi srca. Zato uzmite svoju omiljenu bocu vina, svijeće i spremite se da Kupid bude ponosan.

Je li vaš Valentin jutarnja osoba? Iznenadite ih doručkom u krevetu. Evo pet primamljivih recepata koje možete pripremiti.

Testenine sa obrijanim belim tartufima iz Albe, njoki od krompira i fondue od sira. ovo su samo neki od nevjerovatnih recepata za tjesteninu koji očekuju vaše Valentinovo.

Pačja prsa u umaku od nara, šafran i rižoto sa listovima zlata. ovo su recepti osmišljeni da impresioniraju. Isprobajte ih večeras!

Kuhanje u dvoje može biti izazovno, ali ne uz ove jednostavne, ali ukusne romantične recepte poput mini pizza i kolačića od musa od bijele čokolade.

Razmazite svoje Valentinovo primamljivim toskanskim receptima poput pečenog renesansnog fazana, toskanske juhe od rajčice i slatkog i hrskavog keksa.

Ovi preslatki deserti u obliku srca izmamit će osmijeh na svakome. pogotovo ako ih prati lijepa rukom ispisana poruka.

Ne samo da je čokolada afrozijak, već je i poznata osoba koja podiže raspoloženje. Imajte to na umu kada pripremate ove primamljive čokoladne poslastice.

Voli li vaša draga kolače? Pripremite domaće kolače u egzotičnim okusima poput ruže i ličija, zvjezdastog anisa i čilija. Garantovano će impresionirati.

Obradujte svoje Amore do neodoljivih talijanskih poslastica poput sladoleda od panna cotte, toplog tiramisua i espressa sa sladoledom. savršen način za zaključivanje dogovora.


Kolona: Trojanci nisu spremni za Crimson Tide, udarno vrijeme ili bilo šta drugo

Bill Plaschke, Zach Helfand i Lindsey Thiry razgovaraju o pobjedi Alabame nad USC-om 52-6 na AT & ampT stadionu u Arlingtonu u Teksasu.

Bila je to prva utakmica u sezoni, najslavnija utakmica u nekoliko sezona, a fudbalska reprezentacija USC -a nije bila spremna.

Kako nisu bili spremni?

Najavljeno je kao početak nove ere, početak novog poglavlja, a USC se ponašao kao da je još uvijek na smrdljivoj probaciji.

Kako bi tradicionalna nacionalna moć mogla preuzeti nacionalnu scenu ovako ... ovako?

Fudbalska reprezentacija USC-a mnogo je izgubila u subotu navečer na AT & ampT stadionu, izgubivši 52-6 od najbolje rangirane Alabame. Ali jedna stvar nije, jedna stvar koja će zasigurno uznemiriti hiljade obožavatelja USC-a koji su radosno i s nadom putovali ovamo, jedno su svi računali da će vidjeti iz ovog novog izgleda tima treniranog Claya Heltona.

Trojanci nisu bili Trojanci. Oni nisu bili program koji je nekad imao disciplinu za stvaranje dinastije. Oni nisu bili Alabama, i to je u redu, jer je Alabama u sedam godina osvojila četiri titule prvaka države. Ali, ozbiljno, nisu ni bili unutar šest touchdowna od Alabame u utakmici koja nije bila tako blizu.

"Hladna teška istina je da nismo dorasli svojima", rekao je Helton o potencijalu Trojanaca.

Hladna teška istina, nisu se pojavili, a kako se i nisu pojavili?

Bili su bezobzirno nedisciplinovani. Jabari Ruffin zgazio je Minkamu Fitzpatrick iz Alabame direktno u međunožje i izbačen je iz igre.

Bili su rastreseni. Iman Marshall je odustala od igre i dopustila ArDariusu Stewartu da se slobodno utrkuje za dodavanje tačdauna za 39 metara.

Bili su nadmudreni. Marshall i njegov timski kolega Chris Hawkins su zablistali i ostavili Stewarta širom otvorenog da se utrkuje niz polje u dovršavanju dodavanja od 71 jarda.

Bili su traljavi. Chris Tilbey, igrač Trojanaca, pao je i nemoćno pao na loptu.

Bili su slabašni. Damien Harris je protrčao i odmaknuo cijelu odbranu USC -a za 71 jardu kako bi postavio još jedno slijetanje.

Bili su neorganizovani. Helton je pozvao sva tri svoja tajm-auta u prvom poluvremenu, uključujući dva u sedam sekundi.

Konačno, možda i najbolnije, namjerno ih je osramotio bivši trener. Lane Kiffin, svrgnuti šef Trojanaca koji vodi prekršaj u Alabami, sipao je to, i dalje, i dalje. Svi su vidjeli da ovo dolazi, ali bilo je još ružnije nego što se očekivalo, Kiffinova osveta je bila još bolnija nego što se moglo zamisliti.

Rano u četvrtoj četvrtini, četvrti prema naprijed s Alabamom koja vodi s 32 boda, Kiffin je naredio Tideu da se vrati na touchdown, a oni su odgovorili bodovanjem od dva jarda koje je vodio Bo Scarbrough.

Kasnije u četvrtoj četvrtini, s vodstvom Tidea od 39, Kiffin je naredio duboko dodavanje, a Tide je odgovorio udarcem od 45 metara koji je pogodio Blake Barnett do Gehrig Dieter.

To je činilo 52-6, pa čak i prekriveno svojom ogromnom bijelom vjetrovkom i sakriveno iza svoje ogromne karte za igru, Kiffin nije mogao prikriti svoju radost.

Pa ipak, Alabama je smatrala da je ipak mogla odigrati bolje, i zasigurno može. Crimson Tide nije prikazao naslov nacionalnog naslova, ali to nije bilo potrebno. USC je bio tako grozan, Alabama se uglavnom samo trebala pojaviti, i to se i dogodilo.

Noć Trojanaca najbolje je sažeti riječima velikog Samuela L. Jacksona, koji je u odlučujućem trenutku izdao definirajući tweet igre.

"Imam osjećaj da bi USC mogao biti samo fizički u avionu kući", tvitovao je Jackson ... prije poluvremena.

Trojanci su pretučeni, i to nije fikcija.

"Mislim da smo samo razočarani što nismo otišli tamo odigrati svoju najbolju loptu", rekao je novi bek Max Browne. "Postoji razlog zašto su oni branitelji nacionalnih prvaka."

No, nema razloga da se USC ne natječe. Trojanci su u početku izgledali pristojno, a prva dva pogona imala su 90 metara, a slavili su nakon svake dobre igre. Ali nakon svake proslave činilo se da ih je Tide mirno udario u usta.

U sljedećih 14 pogona dobili su ukupno 104 jarde. Nakon što je započeo sa svojih prvih sedam dodavanja, Browne je dovršio samo sedam od sljedećih 22 i završio sa 101 jardom i ubačajem koji je vraćen na dodir nakon što se lopta odbila od ruku primača Deontaya Burnetta.

"Kao što je trener Helton rekao u svlačionici, jedna utakmica nas ne definira", rekla je Adoree 'Jackson.

Ali za Heltona se radi o više od jedne utakmice. Nije da mu je medeni mjesec gotov, ali njegov odjel navijanja trenutno podsjeća na odjeljak USC -a u četvrtoj četvrtini u subotu - zapanjujuće prazan.

Prošle sezone Helton je imao privremenog trenera 5-2, a ovaj kolumnist snažno je lobirao za njegovo angažovanje na puno radno vrijeme, što je najavljeno neposredno prije utakmice prvenstva Pac-12. Ali od tada, kao stalni glavni trener, nema pobjede na 0-3, te je u tim utakmicama nadmašen sa 116-49.

"Osjećao sam se pripremno da smo ušli spremni u utakmicu", rekao je Helton. "To je na meni."

Tri teške utakmice i mala veličina uzorka, ali ipak, očekivanja su velika i Helton ih mora ispuniti. Helton ne samo da se mora pozabaviti povećanim brojem iz njegova zbora skeptika, već i novim pitanjima o tome kako se program USC nosi s incidentima izvan terena.

USC-ov Adoree 'Jackson u manjoj je svađi s igračima Alabame tokom njihove utakmice za otvaranje sezone u subotu.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Lou Pickney, DraftKing.com: “Humphrey ima iskustvo u tome, a to će mu iskustvo vjerovatno pomoći na profesionalnom danu i u NFL Combine -u. Humphrey bi se potencijalno mogao naći kao jedan od prvih odbrambenih leđa koje je potrebno uzeti. ”

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Iman Marshall iz USC -a presreće dodatak namijenjen prijemniku iz Alabame ArDariusu Stewartu u trećoj četvrtini.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Kvoterbek Alabame Blake Barnett izgubio je svoj usni udarac jer ga je u četvrtoj četvrtini udario USC -ov Marvell Tell III.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Koordinator ofanzive u Alabami Lane Kiffin razgovara sa svojim igračima tokom otvaranja sezone protiv USC -a.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

USC -ov protivnički igrač Ronald Jones II umalo ne gubi loptu nakon petljanja u trećoj četvrtini.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Kvoterbek Alabama Jalen Hurts postiže touchdown protiv odbrane USC -a tokom treće četvrtine.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

O.J. iz Alabame Howarda rješava USC Matt Lopes nakon velikog dobitka u trećem tromjesečju.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Kvoterbek USC -a Max Browne u prvom tromjesečju podiže velike jarde protiv odbrane Alabame.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Primač Alabame ArDarius Stewart u subotu je u prvom poluvremenu uhvatio touchdown pas protiv USC -a.

(Wally Skalij / Los Angeles Times)

Igrači linije Trojanci Osa Mosina i Don Hill propustili su utakmicu zbog neriješenih optužbi za seksualni napad. Ipak, vježbali su s timom kroz kamp za obuku iako je policija Utaha obavijestila Odjel za javnu sigurnost USC -a o navodima 2. augusta.

Zašto oba igrača nisu odmah suspendovana? Zašto je jedan igrač Hill uopće otputovao u Dallas prije nego što je poslan kući?

To je samo jedan od mnogih problema koji pogađaju Trojance dok odlaze u ostatak sezone s jednim porazom koji se, čak i za 46 bodova, osjeća kao nešto puno veće.

Saznajte najnovije timove L.A. 's u dnevnom biltenu Sports Report.

Možda ćete povremeno primati promotivni sadržaj iz Los Angeles Timesa.


Jugozapadna Florida Forks

je početni restoran u sklopu Babcock Rancha, prve planirane zajednice na solarni pogon u SAD -u. O Babcock Ranch and Table and Tap sam već pisao. Za one koji su sami po sebi zainteresovani za zajednicu, posjetite vezu Babcock Ranch. TT je otvoren oko 15 mjeseci, a zadnjih 6 je imao novog izvršnog kuhara, Richarda Howzea. Richard ima blizu 30 godina kulinarskog iskustva, odličan je kuhar i potpuno je transformirao jelovnik i cijene u TT -u pod njegovim vodstvom.

Blagovaonica na otvorenom, stol i slavina
Restoran ima atraktivnu unutrašnjost blagovaonicu, uz nekoliko vrlo ugodnih sjedećih mjesta na otvorenom s lijepim pogledom na vodu na imanju.

Prva naručena stvar bila je pašteta i svinjske kore.

DC je veliki ljubitelj mac n 'sira, ja nisam. Dogovorili smo se da ovo uzorkujemo i moram reći da bih lako mogao postati konvertit nakon što je TT ovo preuzeo.

Nesvjesno smo najbolje sačuvali za kraj, naručivši sendvič od svinjskog mesa.


Novi restorani osvježavaju postojeće prostore

Buy Photo

Charles Mereday u srijedu će otvoriti svoj treći restoran, Mereday’s Brasserie u Coconut Point Mall -u u Esteru. (Fotografija: Fotografije YVONNE AYALA McCLELLAN/NOVOSTI-PRESS) Kupi fotografiju

Restorator i kuhar Charles Mereday oblikovao je svoj posao oko traženja restorana druge generacije na različitim tržištima i punjenja novih restorana.

Zapravo, to je naziv njegove kompanije, 2nd Generation Hospitality, pod kojom je već otvorio dva restorana. Termin nekretnine opisuje ispražnjeni restoranski prostor koji je imao jednog vlasnika i tražena je roba za mnoge programere restorana koji traže niže troškove ulaganja i traže brži povrat ulaganja.

"Okrećemo posao s novčanim tokovima za manje od godinu dana, pa nastavljamo s rastom i otvaranjem novih preduzeća", rekao je.

Mereday je otvorio svoj prvi restoran na jugozapadu Floride, Mereday's Fine Dining, u Napulju u julu 2013. godine, nakon čega je uslijedio Alto Jazz Live Kitchen u februaru, a u srijedu će otvoriti Mereday's Brasserie u Coconut Point Mallu.

Pogled na trpezariju pre bilo kakvih radova na renoviranju Mereday's Brasserie u Coconut Point Mall -u u Esteru. (Fotografija: YVONNE AYALA McCLELLAN/NOVOSTI-PRESS)

"Zaista je optimalno da svaki ugostitelj pokuša doći i napuniti nešto što je već bilo restoran", rekla je Karen Johnson Crowther, direktorica i direktorica maloprodajnih usluga za Colliers International SW Florida.

Obično ti prostori imaju dovoljno prostora za parkiranje, infrastrukturu postojećih hvatača masti i haubu i sistem za gašenje požara. Ispunjava zahtjeve za vodovodne i sanitarne objekte, a vjerovatno ima i dobru vidljivost, rekao je Johnson Crowther.

Kako se ekonomija poboljšavala, postajalo je sve teže pronaći restoranske prostore druge ili treće generacije na jugozapadu Floride, i to je dio onoga što je potaknulo brzi rast hotelijerstva druge generacije s tri restorana u manje od dvije godine.

"Hertz dolazi u Estero, i to je veliko", rekao je. "Na ovom tržištu postoji veliki rast, a pronalaženje prostora druge generacije postaje sve teže."

Mnogi se brzo otimaju, poput zgrade Smokey Bones u blizini Daniels Parkwaya kod US 41, koja je postala Big Al's Sports Grill i sada ustupa mjesto drugom konceptu restorana, rekao je Johnson Crowther.

"Ako već imate ugrađen sistem za odlaganje masti, sistem napa i vodovod, uštedjet ćete značajnu količinu novca", rekla je.

Obnova restorana-ili izgradnja novog-može se kretati od oko 500.000 do 1,5 miliona dolara, ovisno o veličini zgrade i opsegu posla, rekao je Grant Phelan, direktor operacija za napuljsku Pinchers Crab Shack.

Pinchers se širi u području Tampa, ali je nedavno završio i potpuni remont svog restorana u marini u Edisonu Fordu.

Pogled na bar prije radova na renoviranju Mereday’s Brasserie u Fort Myersu. (Fotografija: YVONNE AYALA McCLELLAN/NOVOSTI-PRESS)

"Samo hauba može varirati od 30.000 do 50.000 dolara, pa ako je već tamo ... štedi nam ogromnu količinu vremena, što je bitno", rekao je.

Trenutni Pincher projekt u Tampi ranije je bio noćni klub, za razliku od prvog restorana u Tampi, koji je već radio kao restoran i imao je veći dio infrastrukture, rekao je.

"Pokušavamo pronaći lokacije na koje možete staviti najmanje novca i otvoriti ih", rekao je Phelan. "Ne možete samo ući i ponovo otvoriti bilo šta upravo onako kako je bilo, ili biste mogli umanjiti svoj brend."

On to naziva "Pincherizing", gdje ponovo stvaraju unutrašnji dekor i instaliraju novi paket kuhinjske opreme sličan ili potpuno isti kao što biste pronašli u postojećim Pincherima. Olakšava obuku zaposlenika koji se sele s jedne lokacije restorana na drugu, rekao je Phelan.

On planira zaposliti dodatno osoblje na postojećoj lokaciji u Tampi, dajući im priliku da nauče opremu i rad, prije nego što se presele na njegovu najnoviju lokaciju u Tampi, koja bi se trebala otvoriti u siječnju. Kada možete pronaći slobodne prostore u restoranima koji također imaju namještaja, čvora i opreme, to je još atraktivnija prilika.

To je ono što je Mereday pronašao u Coconut Pointu, za svoj posljednji poduhvat Mereday's Brasserie, koji se otvara u prostoru pored Bice Grand Caféa i koji je ranije bio dom The Grill Room. Jedinica je imala postojeće stolove i stolice, kabine bez habanja i čitav set kuhinjske opreme.

Dok on poboljšava nekretninu, poput ažuriranja klima uređaja, čišćenja i održavanja postojeće opreme i ažuriranja nekih dijelova podova, prostor je uglavnom bio spreman.

"Zašto bi ušao ovdje i gotovo ga izvadio?" Mereday je pitao o svom najnovijem pothvatu. "To izgleda gotovo rasipnički."

Budući da mnogi restorani već imaju oblik, dizajn i formu, Mereday dopušta lokaciji i vibraciji prostora da oblikuju kakav će koncept razviti.

Za razliku od Mereday's Fine Dining -a, pivnica će imati niže cijene i privući će možda one koji su upoznati s njegovim markama i hranom, kao i one koji nisu. Njegov restoran s finom hranom manji je, u blizini centra Napulja u bogatoj zajednici.

"Za razliku od bistroa u Parizu koji bi općenito bio za porodicu sa vrlo, vrlo ležernom uslugom koja se obično nalazi u kvartu u koji ljudi odlaze svaki dan, smatra se da je ovo korak iznad toga, gdje ljudi možda neće ići svaki dan , ali za noćni provod ", rekao je.

Većina kupaca koji večeraju u Mereday's Fine Dining -u traže iskustvo, znaju za njegov brend i znaju ko je i o čemu se radi u restoranu prije nego što tamo večeraju, rekao je Mereday.

Rekonstrukcija postojećeg prostora može biti izazov, poput preuzimanja meksičkog restorana i adaptacije u restoran s plodovima mora ili u trendovskom tapas baru, rekao je Johnson Crowther.

"Atmosfera se mora prilagoditi konceptu", rekla je. "Ako se koncept uklapa u motiv, ili u ono što je prethodni vlasnik uradio unutra, onda to ima smisla. Nećete uzeti nešto u Coconut Pointu i pretvoriti ga u restoran."


Fina večera u San Franciscu sada je dostupna u vašoj vlastitoj kuhinji

Bilo je prohladno veče u junu. Sišla sam dolje u predsoblje svoje stambene zgrade, gdje je stajao momak u maski za lice i rukavicama noseći veliku vreću hrane u kontejnerima za ponijeti. Ljubazno smo se pozdravili, a on je odgovorio: "Hvala vam puno što nas podržavate!" Zavirio sam preko stepeništa i ugledao ženu koja je stajala ispod plavog Nissana i oduševljeno mi je mahnula. Na povratku u svoj stan, brzo sam Venmo dobio 20 dolara na račun pod nazivom @sfchefshuffle.

Moj dečko i ja stajali smo nad našim kuhinjskim ostrvom čitajući štampani jelovnik i upute za večernju gozbu: "Južnoindijsko uživanje: okus pundi currya s pečenim svinjskim mesom kuhara Nupoora Kapsea." Jelo je jedno od Kodava/Coorgi porijekla, prema Kapseu. Iznad uputa objašnjava: "Oni su ratnički klan i obično bi lovili divlju svinju i ovo jelo bi napravili kao curry s okusom tamno pečenih začina i začinjen crnim octom." Usta su nam već zasuzila.

Kapse je veteran nekoliko restorana s finom hranom, uključujući i Državne odredbe za ptice. Takođe je slučajno bila žena koja je te noći stajala kraj plavog Nissana. Ona i odredbe o državnim pticama morale su se brzo ukinuti nakon što je San Francisco 16. marta izdao naredbu o obaveznom boravku kod kuće zbog Covid-19. Niko za to nije bio spreman niti je bio spreman za kasnije proširenje tog naređenja. Prema Yelpu, više od 5.000 preduzeća zatvoreno je od početka pandemije, 2.000 ih je trajno zatvoreno - od toga 300 restorana.

Prijavi se zaPodebljani kurziv bilten da biste dobili najbolje od Bay Area -a u svoju pristiglu poštu svake sedmice.

Komponente naše večere bile su uredno upakovane u razne plastične posude, uključujući naš koktel od ruma, Baba O ’Fashioned. Upute za sastavljanje naše večere bile su jednostavne: u mikrovalnoj pećnici pirinač i curry nekoliko minuta zagrijte svinjetinu tako što ćete je zagrijati u srednje visokoj tavi s malo ulja. Za koktel smo jednostavno promiješali, prelili ledom i prelili priloženom garniturom narančine kore. Desert je bio pravo iznenađenje. Ras malai je pak od sira sa okusom šafrana i kardamoma sa istočne obale Indije u Bengalu. Čak smo izbili pincetu i Heath ploče kako bismo jelu dali pažnju koju zaslužuje. Tekstura je bila gusta ricotta sira s okusom ružine vode, začina i citrusa. Bili smo toliko oduševljeni što smo imali iskustvo u restoranu iz udobnosti i sigurnosti vlastitog doma za vrijeme naručivanja skloništa.

Razgovarao sam s Kapseom o njenom vremenu tokom reda u skloništu i o tome kako se snalazi. "Od avgusta definitivno preti osjećaj 'šta je sljedeće?'", Kaže ona. "Ali [sretan sam] i što sam se probio kroz pandemiju kod kuće, isprobavajući sve različite projekte i recepte za koje ranije nisam imao vremena."

Razgovarao sam s Devinom Hakolom, osnivačem SF Chef Shuffle-a, skočnog koncepta isporuke koji je dizajniran tako da svake sedmice predstavlja drugog kuhara. Kuhari dolaze iz nekih od najboljih ustanova za fino ručavanje u San Franciscu. Hakola je ranije kuhala u The Progress -u, State Bird Provision -u i Barbarossi. Rekao je da je cilj dvostruk: platiti rotirajućim kuharima koliko može, a kuhari imaju priliku da sami kuhaju hranu, a ne tuđu. Nije lako napraviti skočni prozor u kojem se izbornik-a kamoli kuhar-mijenja svake sedmice. Zapravo, pomalo je ludo. “Ne mogu se samo rashladiti i čekati sljedeću godinu. … Žurim se svake sedmice ne samo da skuham najbolju hranu koju mogu, već i prodajem, grafički dizajniram, isporučujem i perem suđe. Šta god treba da se uradi ”, rekla je Hakola.

Nakon razgovora s Hakolom, osjetio sam šta je potrebno za proizvodnju ovog skočnog prozora bez upotrebe komercijalne kuhinje. Prvo, pisanje menija odvija se u ponedjeljak ujutro. Nakon što je izbornik postavljen, Hakola dizajnira prilagođenu grafiku i objavljuje je na Instagramu kako bi 1.100 sljedbenika bilo uzbuđeno zbog novog menija za nedjelju. Tijekom cijele sedmice prikuplja narudžbe putem Instagram poruka i plaćanja na njihovoj web stranici Square. Zatim je vrijeme za testiranje i degustaciju za slasnost i prenosivost.

Može li ovo biti budućnost finog ručka? Ona koja se radi iz skromnih kuhinja u apartmanima umjesto iz najmodernijih restorana?

Dolazi subota. Hakola i istaknuti kuhar odlaze na Ferry Plaza Farmers Market, gdje kupuju proizvode za cjelodnevnu pripremu u određenoj kućnoj kuhinji uoči nedjeljne dostave. Općenito, planiraju napraviti najviše 40 narudžbi. Hakola kaže da su se rasprodali gotovo svake sedmice koje su radili. Čak i bez standardne komercijalne kuhinje, tim održava najviši mogući nivo čistoće. Sva se hrana tada pakira, označava i pakira u vreće za transport duž određene rute po cijelom gradu. Obično naručujemo dvije porcije (po 40 USD) plus dva koktela (koji koštaju 10 USD po komadu). Ovo donosi naš ukupni iznos od oko 120 dolara uz napojnicu - nevjerojatno razumno s obzirom na kvalitetu sastojaka i kreativnost.

Ko su neki od drugih kuhara predstavljenih u ovom novom pothvatu? Pa, bio je tu kuhar Spencer Horovitz, ranije iz Al’s Placea i The Progressa. Horovitz se nekoliko puta pojavljivao u postavi. Sanjao je večeru na izraelsku temu sa piletinom sa roštilja sa umakom od jogurta, pilafom od šmalc pirinča, salatom od mladog pasulja i lisnatim pirinčem i kolačićima od tahinija sa jagodama. Nedavno su predstavljeni i kuharski par Sarah Whitman i Michael Andreatta (ranije iz Commonwealtha i Fort Point Beer -a). Zajedno su stvorili istočnoevropsko poštovanje sa planinom Tam pierogis, lisnatim listovima, salatom od krastavca i repe, pečenim svinjskim trbuhom od paprike i kolačem od šljiva.

Može li ovo biti budućnost finog ručka? Ona koja se radi iz skromnih kuhinja u apartmanima umjesto iz najmodernijih restorana? Tokom nedavnog AMA -a na Instagram Stories, upitao je sljedbenik San Francisco Chronicle kritičar restorana Soleil Ho o trendu domaće kuhinje tokom pandemije. Zvučala je uzbuđeno zbog perspektive: "Neki od najoriginalnijih i najuzbudljivijih obroka koje sam mogla jesti tokom pandemije napravili su ljudi koji nemaju pristup komercijalnim kuhinjama na tradicionalan način." Označila je @brokeasscooks, pop-up i ugostiteljski posao koji je u svom dvorištu West Oaklanda počeo peći piletinu na žaru.

Trio Broke Ass Cooks je Bilal Ali, Hoang Le i Keone Koki, koji su svi ostali bez posla zbog zatvaranja restorana tokom pandemije. "Nema poslova u doglednoj budućnosti, pa smo bili kao, da, švorc smo i trenutno nemamo izbora", rekao je Ali SFGate, "Moramo sami napraviti nešto za sebe."

Kuda ćemo odavde? Od ožujka su mnoge ustanove za blagovanje u San Franciscu ili zatvorene ili su se preusmjerile na druge oblike hrane, gotovo sve prema modelu za brzu opuštenost ili za van, s nekoliko lokacija na kojima se može ručati na otvorenom. Uzmite Lazy Bear sa dvije Michelinove zvjezdice. Njihov inače izuzetno kreativan jelovnik za degustaciju prešao je na „komesarski“ format, poslužujući hranu poput pilećih keksa i peciva s cimetom te pripremljenu hranu poput svježih tjestenina, patki i hladne kave. Burger od goveđeg mesa sa suhim odležavanjem sa radovima košta 15 dolara u poređenju sa njihovim uobičajenim kartama za večeru, koje koštaju 165 do 195 dolara.


Slavni kuhar Art Smith planira otvoriti restoran u Napulju

Oprain bivši lični kuhar donijet će status slavne osobe u napuljski restoran koji bi trebao biti pokrenut početkom 2016.

Kuhar Art Smith (55) preuzima prostor odmarališta Naples Bay koji je krajem jula Mereday's Fine Dining napustio. Smith, koji je osvojio dvije nagrade Fondacije James Beard i pojavio se u & quotTop Chef -u, bio je lični kuhar Oprah Winfrey desetljeće do 2007. godine i bio je čest gost u njenoj TV emisiji.

Ime Smithovog novog lokalnog restorana još nije objavljeno. Prilog o kuvaru na blogu Orlando Weekly -a prije nekoliko sedmica izvještavao je da će novi južnjački restoran s talijanskim naglaskom Chef Art Smith nazvati Naples Y'all i Si Bar, ali to neće biti njegovo ime, rekla je Laura Phillips Bennett, glasnogovornica Naples Bay Resorta.

"Od tada je bilo mnogo sastanaka i došli smo do novog imena", rekao je Bennett, napominjući da će "Art Smith" biti dio naziva restorana.

"Iako sam radio za poznate ličnosti, izabrane zvaničnike s obje strane prolaza i mnoge druge, ne postoji ništa poput povratka na Floridu", rekao je Smith, koji je šesta generacija Floridijanaca i diplomirao je na Floridi.

Smith, koji je ranije radio za guvernere Floride Boba Grahama i Jeba Busha, uspostavio je vezu s Napuljem prije 10 godina kada je kuhao za bivšu prvu damu Barbaru Bush i autore na manifestaciji Celebration of Reading. Kuhar je imao posebno ukusan trenutak sa svojom 12-slojnom čokoladnom tortom.

& quotTo je bio veliki hit na događaju. Rekao je da će ovo preraditi u budući restoran ", rekao je Bennett, iako Smith tada nije znao da će restoran biti u Napulju.

Tokom te posjete prije deset godina, lokalni biznismen Fred Pezeshkan primio je Smitha na znanje i znao je da će u budućnosti zajedno poslovati. Pezeshkan, izvršni direktor i predsjednik Manhattan Construction Florida & mdash, ranije Kraft Construction & mdash, pokrenuo je novu kompaniju, Sojourn Management, koja će voditi 20 hektara Naples Bay Resorta uz američku 41 istočnu stranu. Sojourn je imenovao Douglasa Ruckera za generalnog direktora i Smitha da nadgleda cijelu operaciju hrane i pića u odmaralištu.

Osim restorana, Smith će biti zadužen i za ugostiteljstvo i poslugu u sobu. On sada intervjuiše kuhara kuhinje u svom restoranu, gdje se već obavezao da će lično voditi lokalne dobrotvorne događaje.

Iako Smith nije bio dostupan za intervju u četvrtak, on se poziva na pristup kuhinje iz vrta u kuhinju kulinarskim opcijama na svom napuljskom jelovniku, navodi se u saopćenju za javnost iz ovog odmarališta.

"I will be pairing Southern American food with what I just saw in Milan at the World's Fair. Italian families understand the love and power of food, so the pairing is perfect," Smith is quoted as saying. "For Naples' sophisticated diners, this will definitely be a one-of-a-kind menu with a lot of surprises."

Smith will be at Naples Bay Resort periodically in November and December, and will host tasting sessions of his menu in December, Bennett said.

Smith's resort restaurant will be the fourth to occupy that scenic spot steps away from boats docked on the bay. Besides Mereday's Fine Dining, the space was previously home to L'Orient and originally Olio restaurant when the resort opened in 2008.

In addition to Smith's restaurant, a gourmet coffee shop will be opening in a former ice cream store at the resort during the first quarter of next year. Catalina Café will be operated by a young couple who grinds their own coffee beans, Bennett said.

Chef Smith also recently announced that he will be opening a restaurant, Homecoming, at Walt Disney World's Disney Springs next summer. He already is executive chef and co-owner of Table Fifty-Two in Chicago, Southern Art and Bourbon Bar in Atlanta, and Art and Soul in Washington, D.C.

About Tim Aten

Tim Aten, a Naples Daily News journalist since 1998, has written the newspaper&rsquos popular &ldquoIn the Know&rdquo column for more than 10 years. He previously was news editor and chief online editor for the Daily News. Before relocating to Naples, Tim was a managing editor of newspapers in the Florida Keys for 6 years. He and his wife of 25 years located to Florida in 1992 from Northeast Ohio, where he began his journalism career 30 years ago.


Fancy restaurants require you to have napkin know-how

Admittedly, there are some pretty creative things you can do with a napkin, from wrapping gifts to creating a stylish bandana for your dog. That said, at a fancy restaurant, napkins are for one thing only: dabbing your mouth. As made clear in Listverse's "Top 10 Rules for Fine Dining," "Never wipe your mouth with a napkin, you should always dab." And no matter how discrete you are, don't even think about placing, or spitting, a bone, pit, piece of fat, or anything else into your napkin.

Once you're down with what to do with your napkin, you need to know where to keep it. Upon first sitting down, you should almost immediately unfold that impeccably, perhaps swan- or boat-shaped, cloth napkin and place it on your knees. According to the Etiquette Scholar, unfolding must be done in a single, "smooth" motion. Tucking it into the front of your shirt or into your pants is never acceptable.

During your meal, if you have to get up, you should carefully place your napkin on your seat. If between dabs, your napkin flutters to the floor, as Listverse notes, it's "acceptable" to pick it up yourself unless there's a server nearby who can remove "the fallen napkin" and replace it with an immaculate one. Once you've made it through the entire meal, you can finish up by placing your napkin (but ne folding it!) to the left of your plate (nikad on your plate!).


For many travelers to the Amalfi Coast and Sorrento peninsula, no visit is complete without a meal at Don Alfonso 1890. Run by the Iaccarino family, the Michelin-starred restaurant in the hilltop village of Sant’Agata sui Due Golfi has for decades been treating diners to elevated—but still authentic—regional cuisine crafted using high-quality ingredients, many sourced from the family’s nearby organic farm. With husband and wife Alfonso and Livia (who founded this incarnation of the restaurant in 1973) welcoming and chatting with guests, their son Mario serving as restaurateur and son Ernesto working his magic in the kitchen, a meal here is also a family affair—with guests quickly feeling like part of the fold.

It’s this family atmosphere that the Iaccarinos want to export to America with the opening of their first US venture. While their consulting arm has previously opened Don Alfonso outposts in destinations like Macau, New Zealand and Canada, those restaurants were more in line with the original location’s fine dining focus. But Casa Don Alfonso—which is set to open at The Ritz-Carlton, St. Louis in late-February 2021—will be a “casual interpretation of what we do in Sant’Agata,” says Mario Iaccarino, who has spearheaded the development of the project. An open kitchen, photos of the Iaccarinos, hand-painted Italian ceramic tiles and a color palette inspired by the lavender fields of Sant’Agata will help set that scene.

We chatted with Iaccarino about how the first US Don Alfonso came about, the culinary connections between Italy and the States, and how Casa Don Alfonso’s menu will reflect “the real recipes of the grandmothers.”

Having had the pleasure of dining at Don Alfonso 1890, it was exciting to hear that you will be opening in the US. How did the project come about?

We have been in the consulting business for about 25 years, and have done a few projects around the world during that time. Opening in another location is always the best way to learn about a culture—and every time we do it, we get as much out of the experience as we give. But we aren’t the ones who first select where to go it happens based on interest, and people approach us. This idea came about a couple of years ago, when a friend of the owners of the new The Ritz-Carlton, St. Louis dined with us in Italy, and then suggested us to the hotel owners.

Why did you feel like this would be a good fit—and that St. Louis should be the location for your first US restaurant?

I decided to go to St. Louis for the meeting and, honestly, from the first moment I arrived at the hotel, I felt at home. They operate with a very similar attitude as what we have at Don Alfonso, and reflect the same ideas. The hotel’s General Manager, Amanda Joiner, and her team operate the hotel like a family, and from the first moment, I had had the feeling that I was entering into a family. That’s why I felt that we had to do something there. It may sound strange, but I have rarely found myself in such a familiar place as The Ritz-Carlton, St. Louis! For me, it’s also been interesting to get to know a Midwestern city, which has a different culture than what you find on the east and west coasts. People are so friendly—I really enjoy visiting there, and when I leave, I leave with sadness.

How will Casa Don Alfonso be different from the fine dining you’re known for?

In Italy, we do fine dining, but we are still a family, and we never take ourselves too seriously. Casa Don Alfonso will represent that in a more casual way. Especially now, with everything we are all living through, the goal of restaurants should be to let people relax—to be a place of lightness and happiness. People are tired, and we want to go to restaurants to enjoy the experience, not to be scared of the waiter or maître d’! We started working on this a long time before COVID-19, but with a little bit of courage, I think this could actually be the right moment for this type of project. When people are ready to enjoy again, we will be ready for them.

Italian cuisine is obviously so popular in the US, and has deep roots here. How do you see Casa Don Alfonso fitting in to that landscape?

There is, of course, a huge Italian community in the US, and my own family is part of that, as most of my mother’s family lives between New York and New Jersey. I feel that the connection between the two countries is one of the strongest in the world, and Italian cuisine is a big part of that—the appreciation of Italian cuisine in the US is a historic one. It brings together generations of families that are so strongly attached to their traditions, sometimes even more so than those of us in Italy. I have memories of being at my aunt’s house in New Jersey and spending 48-hours eating authentic Neapolitan cuisine! With its focus on authentic family dishes, Casa Don Alfonso will fit into that celebration of tradition.

Tell us how you developed the menu?

We have been working on this project for about one-and-a-half years, and during that time have been doing a deep dive into Neapolitan culture to develop our recipes. Because the sea is a protagonist in Naples and the Campagna region, we are a mix of different cultures and have had culinary influences from places like the Middle East and Far East, seen through ingredients like pepperoncini and olive oil. At Casa Don Alfonso we will eat things that draw from that history.

We will also celebrate a world that doesn’t exist much anymore, through the real recipes of grandmothers, done in the traditional—but also a simple and healthy—way. The recipes of many of the region’s well-known dishes have changed over the years, but we will present the 100-percent original versions. These are the kinds of dishes I would eat when I went to my grandmother’s for Sunday lunch.

What are some examples of that?

We have a lasagna on the menu, which is a dish everyone knows, but this will be the original version of a Neapolitan lasagna. In this interpretation, there is no Bolognese, no Bechamel sauce, no chopped meat. Instead, we use big pieces of meat that we cook slowly with red wine, carrots, celery and bay leaves, for about five hours, then softly slice and add to the lasagna with ricotta. We also use hard boiled eggs—which is the sign that this is coming from a real Neapolitan grandmother!

We will also have dishes like Acqua Pazza fish, Campagna-style macaroni gratin, pizzas with an organic sourdough base, and fritto misto done the way you would find on the streets of Naples. My father opened Don Alfonso 1890 in 1973, and I can say that the Casa Don Alfonso menu reflects the exact culinary concept of that original restaurant’s first 15 years, with a focus on all the simple things that are a part of our tradition.

Will you be bringing ingredients over from Italy, or sourcing them locally?

The main, key ingredients will be shipped from Italy, from a selected a group of small makers. We’ll be using the same dried spaghetti—made by a small producer—as we do at Don Alfonso, and the same tomato sauce and extra virgin olive oil. For other products, including some fresh ones, we’ve identified some great distributors, but we also want to be respectful of local producers—so If we find a special apple from Missouri, maybe we’ll use it in a desert pizza, mixed with cinnamon. It will be a menu that respects the local seasonality. Many of the wines will come from Italy, of course, and we just got the okay to import the limoncello we make using lemons from our farm—so that will be another taste of Sant’Agata in St. Louis.


How to Clean Branzino?

Rinse the fish with cold running water. Pat dry with paper towels. Lay the fish on a cutting board. Using a pair of Chef's knife, scrape off the scales using an upward motion Make sure both sides of the Branzino fish is properly scaled and cleaned off. Do not miss the sides of the fish.

How to Cut Whole Branzino to Branzino Filet?

Position the Chef's knife horizontal. Start at the tail and slice into the flesh. Make sure you get as close to the bone as possible, to get the most filet out of the whole fish. Slice in an upward motion and cut off the filet off the body. Repeat the same on the other side of the fish. Leave out the stomach and head section. Make sure you slice off as much flesh as possible.

Cut the Branzino filet into smaller bite-sized pieces.

In a container, mix together all the ingredients in Marinade. Stir to mix well. Transfer the Branzino filet into the Marinade, make sure both sides are nicely coated with the Marinade. Cover the container and let marinate in the fridge for 2 hours or best overnight.

How to Grill Branzino?

You can grill the fish filet with an outdoor grill or pan grill using a skillet. Heat up a skillet on medium heat with 1 tablespoon cooking oil. Transfer the fish filet with skin side down. Pan grill and cook the fish until the skin turns crispy, about 1 minute. Turn over gently and cook the other side until the fish filet is cooked through and slightly browned and charred.

Transfer the fish out gently and let cool on the plate. To smoke the fish, heat up a stovetop smoker with 1 tablespoon of wood chips, Place the fish let on on a sheet of aluminum foil and cover the lid.

Turn on medium-low heat and smoke for 5 minutes. Remove the smoker from heat and let the fish smoke for another 5 minutes.

Transfer the Branzino fish out and serve immediately with some micro greens and Japanese salmon roes (ikura).


Pogledajte video: Прайминг Тони Роббинса (Januar 2022).